-
1 in Umlauf bringen
предл.1) общ. (etw.) распространять (что-л.), пускать в обращение, распустить (слух), распространять (сообщение, слух), разослать2) юр. выпустить в обращение (напр. Falschgeld)3) фин. выпускать в обращение, выпуск в обращение -
2 in Umlauf bringen
пускать в обращениеDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > in Umlauf bringen
-
3 Banknoten in Umlauf bringen
сущ.внеш.торг. выпускать банкноты в обращениеУниверсальный немецко-русский словарь > Banknoten in Umlauf bringen
-
4 eine Tratte in Umlauf bringen
прил.Универсальный немецко-русский словарь > eine Tratte in Umlauf bringen
-
5 Banknoten in Umlauf bringen
выпускать банкноты в обращениеDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Banknoten in Umlauf bringen
-
6 Falschgeld in Umlauf bringen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Falschgeld in Umlauf bringen
-
7 Umlauf
Umlauf m -(e)s, ..läufe кругово́е движе́ние, круговоро́т, враще́ние, обраще́ние, оборо́т; циркуля́цияUmlauf des Geldes эк. де́нежное обраще́ниеin Umlauf bringen [geben, setzen] пуска́ть в обраще́ние [в оборо́т]; распространя́ть (сообще́ние, слух), распусти́ть (слух)in Umlauf kommen поступа́ть в обраще́ние; станови́ться общепри́нятым, распространи́ться: распространя́ться (о слу́хах)in Umlauf sein находи́ться в обраще́нии, быть в ходу́außer Umlauf setzen изъя́ть из обраще́нияUmlauf m -(e)s, ..läufe гидр. обво́д, обхо́дный кана́л, водово́д; водопрово́дная галере́я (в шлю́азх)Umlauf m -(e)s, ..läufe циркуля́р; durch Umlauf etw. bekanntgeben сообща́ть что-л. циркуля́ром -
8 bringen
bringen vt приноси́ть, относи́ть, отвози́ть, доставля́ть (что-л. куда́-л.)j-m das Glas bringen приноси́ть [подноси́ть] стака́н кому́-л.; пить [поднима́ть бока́л] за кого́-л.etw. an sich bringen присва́ивать себе́ что-л.etw. an dem Mann bringen продава́ть, сбыва́ть с рук (това́р)er hat seine Tochter an den Mann gebracht он вы́дал свою́ дочь за́мужetw. an j-n дать знать кому́-л., сообщи́ть (кому́-л. о чём-л.)einen Erdsatelliten auf die Bahn bringen вы́вести спу́тник Земли́ на орби́туein Stück auf die Bühne bringen поста́вить пье́су (в теа́тре)etw. in die Zeitung bringen помести́ть [опубликова́ть] что-л. в газе́теeine Ware in den Handel [auf den Markt] вы́бросить на ры́нок това́рj-n, etw. vor Gericht [vor den Richter] bringen возбуди́ть де́ло в суде́bringen vt приводи́ть, провожа́ть, сопровожда́ть, доставля́ть (кого́-л. куда́-л.)eine Person auf die Bühne bringen вы́вести (како́й-л.) персона́ж на сце́неj-n auf seine Seite bringen привле́чь кого́-л. на свою́ сто́рону etw. auf die Seite bringen укра́сть что-л.j-n einen Gedanken bringen наводи́ть кого́-л. на каку́ю-л. мысльgut, dass du mich darauf gebracht hast хорошо́, что ты мне об э́том напо́мнилj-n auf den rechten Weg bringen напра́вить кого́-л. на путь и́стинныйj-n Gefängnis bringen доста́вить [посади́ть] в тюрьму́ кого́-л.j-n in Sicherheit bringen доста́вить кого́-л. в безопа́сное ме́стоj-n ins Grab [unter die Erde] bringen сжить кого́-л. со свету́; свести́ кого́-л. в моги́луj-n ins Unglück bringen вовле́чь кого́-л. в беду́nach Hause [an die Bahn, zur Bahn] доста́вить [проводи́ть] кого́-л. домо́й [на вокза́л]j-n zu Bett bringen укла́дывать спать кого́-л.bringen vt приноси́ть; преподноси́ть, предлага́тьdie Zeitung bringt heute viel Neues в газе́те сего́дня мно́го новосте́йj-m ein Ständchen bringen петь [испо́лнить] серена́ду в честь кого́-л.ein Opfer bringen приноси́ть же́ртву, соверша́ть жертвоприноше́ниеetw. zum Opfer bringen же́ртвовать чем-л., приноси́ть что-л. в же́ртвуwas bringst с чем ты пришё́л?, что ска́жешь?bringen vt приноси́ть, повле́чь за собо́йErtrag bringen приноси́ть дохо́дFreude bringen доставля́ть ра́достьGefahr bringen повле́чь за собо́й опа́сностьGlück bringen приноси́ть сча́стьеHilfe bringen оказа́ть по́мощьSchaden bringen причини́ть вред, наноси́ть уще́рбUnglück über j-n bringen навле́чь на кого́-л. несча́стьеmeine Jahre bringen es mit sich причи́ной тому́ мои́ го́дыes mit sich bringen, dass... повле́чь за собо́й то, что...; быть причи́ной того́, что...bringen vt приводи́ть; доводи́ть (до чего́-л.); заставля́ть (де́лать что-л.)j-n auf den Trab bringen разг. подго́н торопи́ть кого́-л.j-n in Aufregung [in Harnisch]bringen приводи́ть в волне́ние, волнова́ть кого́-л.j-n ins Elend bringen вверга́ть в нищету́in Erinnerung bringen вызыва́ть в па́мяти. напомина́тьetw. in Gang bringen приводи́ть в де́йствие, пуска́ть в ходj-n in Gefahr bringen подверга́ть кого́-л. опа́сностиj-n ins Gerede bringen сде́лать кого́-л. предме́том то́лков [пересу́дов]etw. in Mode bringen вводи́ть в мо́дуetw. in Ordnung bringen приводи́ть в поря́док что-л.etw. ins reine bringen приводи́ть в поря́док, урегули́ровать что-л.; оконча́тельно вы́яснить что-л.j-n in üblen Ruf bringen осла́вить, опоро́чить, дискредити́ровать кого́-л.j-n in Schande bringen навле́чь позо́р на кого́-л.etw. ins Stokken bringen затормози́ть что-л.; вызыва́ть замеша́тельствоetw. in Umlauf bringen пуска́ть в обраще́ние, распространя́ть что-л.j-n, etw. in Verruf bringen дискредити́ровать, опоро́чить кого́-л., что-л.j-n unter seine Gewalt bringen подчини́ть свое́й вла́сти, покори́ть кого́-л.etw. unter sich bringen подчиня́ть себе́ что-л.; овладе́ть чем-л.etw. von der Stelle [vom Fleck] bringen сдви́нуть что-л. с ме́ста; перен. сдви́нуть что-л. с мё́ртвой то́чкиj-n wieder zu sich (D) bringen приводи́ть кого́-л. в чу́вство [в созна́ние]j-m etw. zum Bewußtsein bringen доводи́ть до чьего́-л. созна́нияj-n zu Ehren bringen сниска́ть кому́-л. сла́вуetw. zu Ende bringen доводи́ть что-л. до конца́j-n zu Falle bringen вы́звать чьё-л. паде́ние, быть причи́ной чьего́-л. паде́нияetw. zu j-s Kenntnis bringen доводи́ть что-л. до чьего́-л. све́дения, уведомля́ть (кого́-л. о чём-л.)j-n zum Lachen bringen вы́звать у кого́-л. смех, рассмеши́ть кого́-л.etw. zu Papier bringen изложи́ть пи́сьменно, написа́ть что-л.j-n zur Ruhe bringen успока́ивать кого́-л.; укла́дывать кого́-л. спатьj-n zum Schweigen bringen заста́вить замолча́ть кого́-л.j-n zum Stehen bringen заста́вить кого́-л. останови́ться, останови́ть кого́-л.j-n zum Verdruß bringen вызыва́ть чьё-л. неудово́льствиеj-n zur Vernunft bringen образу́мить кого́-л.j-n zur Verzweiflung bringen привести́ кого́-л. в отча́яние; довести́ кого́-л. до отча́янияj-n zum Weinen bringen довести́ до слёз кого́-л.bringen vt достига́ть, добива́ться (чего-л.); осуществля́ть (что-л.)er bringt diese schwierige Übung nicht ему́ не спра́виться с э́тим тяжё́лым упражне́ниемsie brachte den Ring nicht vom Finger она́ не могла́ снять кольцо́ с па́льцаwas die können, bringen wir auch разг. на что они́ спосо́бны, то и нам под си́луes dahin [so weit] bringen, dass... добива́ться того́, что...; доводи́ть до того́, что...j-n dahin bringen, dass... убеди́ть кого́-л. в том, что...nicht zehn Pferde bringen ihn dahin [dazu] разг. его́ никаки́ми си́лами не заста́вишь э́то сде́латьer hat es weit gebracht он далеко́ пошё́л, он сде́лал больши́е успе́хиes in etw. (D) weit bringen преуспе́ть в како́м-л. де́леetw. hinter sich bringen вы́полнить каку́ю-л. рабо́туeine Strecke hinter sich bringen спорт. пройти́ диста́нциюich kann es nicht über mich [übers Herz] bringen я не могу́ реши́ться на э́тоetw. zustande [zuwege] bringen заверши́ть, осуществи́ть что-л.der Wagen bringt es auf hundertzwanzig Kilometer in der Stunde автомоби́ль може́т разви́ть ско́рость сто два́дцать киломе́тров в часes (bis) auf neunzig (Jahre) bringen дожи́ть до девяно́ста летes bis zum Major bringen дослужи́ться до зва́ния майо́раetw. wieder in die Höhe bringen сно́ва попра́вить дела́, спасти́ положе́ниеer hat es zu nichts gebracht из него́ ничего́ пу́тного не вы́шло, он ничего́ не доби́лсяbringen vt выводи́ть (из како́го-л. состоя́ния)j-n außer sich (D) bringen вы́вести из себя́ кого́-л.j-n aus der Fassung [aus dem Konzept] bringen вы́вести из себя́ [из равнове́сия], смути́ть кого́-л.j-n aus Amt und Brot bringen лиши́ть кого́-л. ме́ста и куска́ хле́баbringen vt лиша́ть (кого́-л. чего́-л.)j-n um die [seine] Ehre bringen обесче́стить кого́-л.j-n ums Leben bringen уби́ть, погуби́ть кого́-л.; лиши́ть кого́-л. жи́зни9: etw. in Erfahrung bringen узна́ть что-л.etw. in Vorschlag bringen предложи́ть что-л.etw. zum Ausdruck bringen выража́ть что-л.etw. zum Vorschein bringen раскрыва́ть что-л.; достава́ть; извлека́ть (на свет бо́жий) что-л. -
9 Umlauf
1) v. Geld обраще́ние, хожде́ние. im Umlauf befindlich находя́щийся в обраще́нии. in Umlauf sein находи́ться в обраще́нии, име́ть хожде́ние. in Umlauf bringen < setzen> пуска́ть пусти́ть в обраще́ние <оборо́т>. aus dem Umlauf ziehen изыма́ть изъя́ть из обраще́ния. in Umlauf kommen поступа́ть /-ступи́ть в обраще́ние2) v. Gerücht, Geschichte, Mitteilung распростране́ние, хожде́ние. in Umlauf sein распространя́ться распространи́ться, ходи́ть, идти́. in Umlauf bringen < setzen> распространя́ть распространи́ть. ein Gerücht in Umlauf setzen пуска́ть пусти́ть [umg распуска́ть/-пусти́ть <разноси́ть /-нести́>] слух. es ist das Gerücht im Umlauf, daß … хо́дит < идёт> слух, что …3) Rundschreiben циркуля́р4) v. Himmelskörper обраще́ние5) v. Blut циркуля́ция6) v. Waggon оборо́т -
10 Umlauf
mобращение, хождение ( о денежных знаках); циркуляция; оборот- interner Umlaufim Umlauf sein — находиться в обращении, иметь хождение ( о денежных знаках)
- konsolidierter Umlauf
- versteuerbarer UmlaufDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Umlauf
-
11 Umlauf
m -(e)s,..läufeUmlauf des Geldes — эк. денежное обращениеin Umlauf bringen( geben, setzen) — пускать в обращение ( в оборот); распространять (сообщение, слух), распустить ( слух)in Umlauf kommen — поступать в обращение; становиться общепринятым, распространяться; распространяться ( о слухах)in Umlauf sein — находиться в обращении, быть в ходуaußer Umlauf setzen — изъять из обращения3) циркулярdurch Umlauf etw. bekanntgeben — сообщить что-л. циркуляром5) мед. ногтоеда7) оборот, виток (напр., спутника)8) облёт -
12 bringen
* vt1) приносить, привозить; относить, отвозить, доставлять (что-л. куда-л.)j-m das Glas bringen — приносить ( подносить) стакан кому-л.; пить ( поднимать бокал) за кого-л.etw. an sich (A) bringen — присваивать себе что-л.er hat seine Tochter an den Mann gebracht — он выдал свою дочь замужeinen Erdsatelliten auf die Bahn bringen — вывести спутник Земли на орбитуein Stück auf die Bühne bringen — поставить пьесу ( в театре)etw. in die Zeitung bringen — поместить ( опубликовать) что-л. в газетеeine Ware in den Handel ( auf den Markt) bringen — выбросить на рынок товар; j-n2) приводить, провожать, сопровождать, доставлять (кого-л. куда-л.)eine Person auf die Bühne bringen — вывести какой-л. персонаж на сценеj-n auf seine Seite bringen — привлечь кого-л. на свою сторонуetw. auf die Seite bringen — украсть что-л.j-n auf einen Gedanken bringen — наводить кого-л. на какую-л. мысльgut, daß du mich darauf gebracht hast — хорошо, что ты мне об этом напомнилj-n auf den rechten Weg bringen — направить кого-л. на путь истинныйj-n in Sicherheit bringen — доставить кого-л. в безопасное местоj-n ins Grab ( unter die Erde) bringen — сжить кого-л. со свету; свести кого-л. в могилуj-n zu Bett bringen — укладывать спать кого-л.3) приносить; преподносить, предлагатьdie Zeitung bringt heute viel Neues — в газете сегодня много новостейein Opfer bringen — приносить жертву, совершать жертвоприношениеetw. zum Opfer bringen — жертвовать чем-л., приносить что-л. в жертвуwas bringst du? — с чем ты пришёл?, что скажешь?4) приносить, повлечь за собойGefahr bringen — повлечь за собой опасностьHilfe bringen — оказать помощьSchaden bringen — причинять вред, наносить ущербUnglück über j-n bringen — навлечь на кого-л. несчастьеmeine Jahre bringen es mit sich — причиной ( виной) тому мои годы5) приводить (в какое-л. состояние), доводить (до чего-л.); заставлять (делать что-л.)j-n auf den Trab bringen — разг. подгонять, торопить кого-л.j-n ins Elend bringen — ввергать в нищетуin Erinnerung bringen — вызывать в памяти, напоминатьj-n in Gefahr bringen — подвергать кого-л. опасностиj-n ins Gerede bringen — сделать кого-л. предметом толков ( пересудов)etw. in Mode bringen — вводить в модуetw. in Ordnung bringen — приводить в порядок что-л.etw. ins reine bringen — приводить в порядок, урегулировать что-л.; окончательно выяснить что-л.j-n in üblen Ruf bringen — ославить, опорочить, дискредитировать кого-л.etw. ins Stocken bringen — затормозить что-л.; вызывать замешательствоetw. in Umlauf bringen — пускать в обращение, распространять что-л.; j-netw. in Verruf bringen — дискредитировать, опорочить кого-л., что-л.j-n unter seine Gewalt bringen — подчинить своей власти, покорить кого-л.etw. von der Stelle ( vom Fleck) bringen — сдвинуть что-л. с места; перен. сдвинуть что-л. с мёртвой точкиj-n wieder zu sich (D) bringen — приводить кого-л. в чувство( в сознание)j-m etw. zum Bewußtsein bringen — доводить до чьего-л. сознанияj-n zu Ehren bringen — снискать кому-л. славуetw. zu Ende bringen — доводить что-л. до концаj-n zu Falle bringen — вызвать чьё-л. падение, быть причиной чьего-л. паденияetw. zu j-s Kenntnis bringen — доводить что-л. до чьего-л. сведения, уведомлять кого-л. о чём-л.j-n zum Lachen bringen — вызвать у кого-л. смех, рассмешить кого-л.j-n zur Ruhe bringen — успокаивать кого-л.; укладывать кого-л. спатьj-n zum Stehen bringen — заставить кого-л. остановиться, остановить кого-л.j-n zur Vernunft bringen — образумить кого-л.j-n zur Verzweiflung bringen — привести кого-л. в отчаяние; довести кого-л. до отчаянияj-n zum Weinen bringen — довести до слез кого-л.6) достигать, добиваться (чего-л.); осуществлять (что-л.)er bringt diese schwierige Übung nicht — ему не справиться с этим тяжёлым упражнениемes dahin ( so weit) bringen, daß... — добиваться того, что...; доводить до того, что...j-n dahin bringen, daß... — убедить кого-л. в том, что...j-n dazu bringen, daß er von etw. (D) redet — заставить кого-л. заговорить о чём-л.nicht zehn Pferde bringen ihn dahin ( dazu) — разг. его никакими силами не заставишь это сделатьer hat es weit gebracht — он далеко пошёл, он сделал большие успехиes in etw. (D) weit bringen — преуспеть в каком-л. делеetw. hinter sich bringen — выполнить какую-либо работуetw. zustande( zuwege) bringen — завершить, осуществить что-л.der Wagen bringt es auf hundertzwanzig Kilometer in der Stunde — автомобиль может развить скорость сто двадцать километров в часes (bis) auf neunzig( Jahre) bringen — дожить до девяноста летes bis zum Major bringen — дослужиться до звания майораes zu etw. (D) bringen — достигнуть известного положения, выбиться ( выйти) в людиer hat es zu nichts gebracht — из него ничего путного не вышло, он ничего не добилсяj-n außer sich (D) bringen — вывести из себя кого-л.j-n aus der Fassung( aus dem Konzept) bringen — вывести из себя( из равновесия), смутить кого-л.j-n aus Amt und Brot bringen — лишить кого-л. места и куска хлебаj-n um die ( seine) Ehre bringen — обесчестить кого-л.j-n ums Leben bringen — убить, погубить кого-л.; лишить кого-л. жизни9) в сочет. с существительными, имеющими значение действияetw. in Vorschlag bringen — предложить что-л. -
13 Umlauf
im Umlauf sein być w obiegu;in Umlauf setzen Gerücht rozsiewać -
14 оборот
м1) Wendung f; Schwenkung f ( перемена направления) (тж. воен.); Umdrehung f ( колеса)триста оборотов в минуту — dreihundert Umdrehungen pro Minuteсовершить оборот вокруг Земли — eine Umdrehung um die Erde machen2) ( направление) Wendung fдело приняло новый оборот — die Sache bekam ( nahm) eine neue Wendungпустить в оборот (тж. перен.) — in Umlauf bringen (непр.) vt ( setzen vt)4) ( оборотная сторона) Rückseite f; Kehrseite fсмотри на обороте — bitte wenden (сокр. b.w.)5) ( в языке) Wendung f••взять кого-либо в оборот — j-m (A) ins Gebet nehmen (непр.); sich (D) j-m (A) tüchtig vornehmen (непр.) -
15 обращение
с1) ( к кому-либо) Anrede f ( устное); Schreiben n ( письменное); Botschaft f ( послание); Aufruf m, Appell m ( возвание)2) ( обхождение с кем-либо) Behandlung f (G); Umgang m3) ( пользование) Handhabung f, Umgang m4) ( оборот) Umlauf m (умл.), Zirkulation fденежное обращение эк. — Geldumlauf mпустить в обращение — in Umlauf bringen (непр.) vt ( setzen vt)изъять из обращения — aus dem Verkehr ziehen (непр.) vt5) ( превращение) Verwandlung f6) -
16 оборот
оборот м 1. Wendung f c; Schwenkung f c (перемена направления) (тж. воен.); Umdrehung f c (колеса'') триста оборотов в минуту dreihundert Umdrehungen pro Minute совершить оборот вокруг Земли eine Umdrehung um die Erde machen 2. (направление) Wendung f дело приняло новый оборот die Sache bekam ( nahm] eine neue Wendung 3. эк. Umlauf m 1a*; Umsatz m 1a* (товарооборот); Verkehr m 1 (торговля) пустить в оборот тж. перен. in Umlauf bringen* vt ( setzen vt] 4. (оборотная сторона) Rückseite f c; Kehrseite f c смотри на обороте bitte wenden (сокр. b. w.) 5. (в языке) Wendung f оборот речи Redewendung f а взять кого-л. в оборот jem. (A) ins Gebet nehmen*; sich (D) jem. (A) tüchtig vornehmen* -
17 обращение
обращение с 1. (к кому-л.) Anrede f c (устное); Schreiben n 1d (письменное); Botschaft f c (послание); Aufruf m 1a, Appell m 1a (возвание) 2. (обхождение с кем-л.) Be|handlung f (G); Umgang m 1 жестокое обращение Mißhandlung f 3. (пользование) Handhabung f, Umgang m 1 осторожное обращение vorsichtige Handhabung 4. (оборот) Umlauf m 1a*, Zirkulation f c денежное обращение эк. Geldumlauf m пустить в обращение in Umlauf bringen* vt ( setzen vt] изъять из обращения aus dem Verkehr ziehen* vt 5. (превращение) Verwandlung f c 6.: обращение в веру Bekehrung f обращение в рабство Versklavung ( - v 4 N ] f -
18 распустить
2) (собрание и т.п.) auflösen vt3) (развернуть, раскрыть) ausbreiten vt5) ( растворить) auflösen vt; auslassen (непр.) vt, zerlassen (непр.) vt ( растопить)6) ( избаловать) verwöhnen vt, verziehen (непр.) vt; verderben (непр.) vt ( испортить)7) разг. ( распространить) verbreiten vt, in Umlauf bringen (непр.) vtраспустить слух — ein Gerücht verbreitenраспустить дурные слухи о ком-либо — j-m (A) ins Gerede bringen (непр.) -
19 распустить
распустить 1. (отпустить) entlassen* vt распустить по домам nach Hause schicken vt 2. (собрание и т. п.) auflösen vt 3. (развернуть, раскрыть) ausbreiten vt распустить паруса die Segel setzen распустить волосы die Haare lösen распустить ремень den Riemen lockern 4. (вязание) aufziehen* vt 5. (растворить) auflösen vt; auslassen* vt, zerlassen* vt (растопить) 6. (избаловать) verwöhnen vt, verziehen* vt; verderben* vt (испортить) 7. разг. (распространить) verbreiten vt, in Umlauf bringen* vt распустить слух ein Gerücht verbreiten распустить дурные слухи о ком-л. jem. (A) ins Gerede bringen* -
20 обиход
мAlltag m ( уклад жизни); Sitte f; Gebrauch m (умл.) ( использование в быту)домашний обиход — Haushalt m, Hausgebrauch mвыйти из обихода — außer Gebrauch kommen (непр.) vi (s)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
in Umlauf bringen — in Umlauf bringen … Deutsch Wörterbuch
in Umlauf bringen — emittieren; in Umlauf setzen; auflegen; ausstellen; herausgeben; verbreiten; ausgeben (Banknoten); Inverkehrbringen … Universal-Lexikon
Umlauf — Entzündung des Nagelbetts; Paronychie (fachsprachlich); Nagelhautentzündung; Umwälzung; Rotation; Umkreisung; Drehung; Umdrehung * * * Ụm|lauf 〈m. 1u〉 1. Kreislauf, Be … Universal-Lexikon
Umlauf — der Umlauf, ä e (Mittelstufe) kreisförmige Bewegung auf einer Bahn um ein Zentrum Beispiel: Der Umlauf der Erde um die Sonne dauert ein Jahr. der Umlauf (Mittelstufe) das Kursieren, Zirkulieren von Zahlungsmitteln Synonym: Zirkulation Beispiele:… … Extremes Deutsch
Umlauf — Ụm·lauf der; 1 nur Sg; die Weitergabe von Geld, Neuigkeiten o.Ä. von einer Person oder einem Ort zur / zum anderen <etwas in Umlauf bringen; etwas kommt in Umlauf, ist in / im Umlauf>: alte Geldscheine aus dem Umlauf ziehen 2 ≈ Umkreisung … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Umlauf — Jemand aus dem Umlauf (Verkehr) ziehen: ihn zu einer Freiheitsstrafe verurteilen, beschönigend euphemistisch in Anlehnung an die Gewohnheit des staatlichen Münzamtes gebildet, alte Geldscheine und Münzen ›aus dem Umlauf zu ziehen‹ (etwa seit… … Das Wörterbuch der Idiome
bringen — bringen: Die Herkunft des altgerm. Verbs mhd. bringen, ahd. bringan, got. briggan, engl. to bring ist nicht sicher geklärt. Vielleicht ist es mit der kelt. Sippe von kymr. he brwng »bringen, geleiten, führen« verwandt. Um das einfache Verb… … Das Herkunftswörterbuch
Umlauf — 1. Drehung, Kreisbewegung, Kreisen, Rotation, Umdrehung. 2. Kreislauf, Zirkulation. 3. Rundbrief, Rundschreiben; (schweiz.): Kreisschreiben; (schweiz., sonst veraltet): Zirkular; (österr. Amtsspr.): Aussendung. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
in Umlauf setzen — emittieren; auflegen; ausstellen; in Umlauf bringen; herausgeben; verbreiten; ausgeben (Banknoten); popularisieren; unter die Leute bringen; bekannt machen; populär machen; propagier … Universal-Lexikon
Ellen Umlauf — (* 17. August 1925 in Wien; † 22. Februar 2000 in Rotorua, Neuseeland) war eine Schauspielerin, Ballett Tänzerin, Autorin, Regisseurin und Produzentin. Sie wurde als Tochter der Jugendschriftstellerin Anneliese Umlauf (Baronin von Lamatsch Edle… … Deutsch Wikipedia
Warum eigentlich ... bringen wir den Chef nicht um? — Filmdaten Deutscher Titel: Warum eigentlich … bringen wir den Chef nicht um? Originaltitel: Nine to Five Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1980 Länge: 110 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia